Small connectors like "namelijk", "immers", and "trouwens" let a Dutch speaker tag on an explanation, point to shared knowledge, or add a quick aside.
Collega: ?
Sara: ; .
Buurvrouw: ?
Mark: .
Klant: ?
Verkoper: ; .
Collega: Waarom kom je vandaag later?
Why are you coming in later today?
Vul het ontbrekende woord in:
My daughter is sick, you see; I had to go to the GP first.
“Trouwens, ik betaal ook waterschapsbelasting.”
Good idea. By the way, I also pay water board tax. Is that different from the water bill?
“En als wij niet binnen de wettelijke termijn op een bezwaar beslissen, kunt u trouwens een ingebrekestelling sturen.”
Then we charge statutory interest on the outstanding amount. Prolonged non-payment leads to a reminder and eventually a writ of execution. My advice: pay on time, and if that's not possible, request a payment arrangement through Mijn Belastingdienst. And by the way, if we don't decide on an objection within the statutory deadline, you can send us a notice of default.