Dutch place prepositions don't map one-to-one to English: in for enclosed spaces, op for flat surfaces and certain fixed places, aan for things you sit by or along, bij for someone's house or person, naar for going to.
Anna: ?
Mark: .
Collega: .
Sara: , ?
Collega: .
Anna: Waar zijn de kinderen?
Where are the kids?
Vul het ontbrekende woord in:
They're playing in the garden.
“Ga je naar huis?”
Are you going home?
“Bent u ingeschreven bij ons?”
Are you registered with us?
“Heeft u een geldig identiteitsbewijs bij u?”
Of course. Do you have a valid identity document with you?
“Bent u bij ons ingeschreven?”
Are you registered with us?
“Hoe vraag ik het aan?”
How do I apply for it?