"Na" appears with verbs for thinking again, double-checking, calling back, or asking follow-up questions — in a main clause it splits to the end, in a subclause it stays attached.
Vriend: ?
Sara: .
Manager: ?
Medewerker: , .
Vriend: Ga je het aanbod accepteren?
Are you going to accept the offer?
Vul het ontbrekende woord in:
I still need to think it over.
“Dan moet ik erover nadenken.”
Then I have to think about it.
“Laten we ook samen nadenken over jouw doelstellingen voor volgend halfjaar.”
That last achievement was indeed impressive. I'd like to hear more about it later. Let's also think together about your goals for the next half year. Do you have any ideas yourself?